Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

15/07/2023

Un drôle de pays, la France !

b095b7e_be31f6a29f404568a2e861c48fc4a078-be31f6a29f404568a2e861c48fc4a078-0.jpgMettez-vous à la place d’un Polonais, d’un Sénégalais ou d’un Japonais qui suit l’actualité française à la télé. Il a vu, l’autre semaine, des milliers de jeunes cagoulés incendier des écoles et semer la terreur, dans tout le pays, à coup de mortiers d’artifice. Vendredi, sur les Champs Elysées, un défilé militaire d’une tenue impeccable et très applaudi par la foule. Hier soir, un exceptionnel concert au pied de la Tour Eiffel dans un Paris somptueux. Et chaque jour, un fol engouement populaire pour le Tour de France dans des paysages uniques au monde. Etonnant, ce pays, non ?

29/01/2022

Le français tel qu'on l'écrit...

img20220129_19202580.jpgEn ouvrant la revue littéraire Livres Hebdo, à laquelle je suis abonné, j’ai éclaté de rire en tombant sur une page intitulée "Les trophées de l’édition 2021". On y interviewe une charmante dame, Aude Montserrat, qui est, tenez-vous bien, Customer Project Development France chez Mondi UFP (Uncoated Fine Paper). Authentique. Elle invite à venir voir son produit, Pergraphica, qui sera exposé lors de ces fameux « Trophées » à travers leur lookbook intitulé Catching Fells, issu de la campagne marketing du même nom. Better to laugh, isn't ? Il y a des jours où on regretterait presque l’écriture inclusive…

19:29 Publié dans Blog | Tags : français, langue, franglais | Lien permanent | Commentaires (1) |  Facebook |

11/10/2020

Pourquoi la violence des jeunes ?

violence.jpgTrès convaincante, dans le Figaro du week-end, la thèse du linguiste Alain Bentolila selon laquelle "la pénurie de mots est une des causes de la violence des adolescents". Des gamins qui n’apprennent plus la langue française à l’école, qui ne lisent jamais un livre, que la publicité abreuve d’onomatopées en franglais et à qui la télé assène des émissions utilisant un maximum de 200 à 300 mots (Les Marseillais, TPMP, etc) n’ont évidemment pas la faculté de nommer un conflit, de désamorcer un désaccord, de contrer une idée, d’exprimer une nuance, d’installer une négociation. Alors ils vocifèrent, ils cognent, ils jouent du couteau. Logique.

17:39 Publié dans Blog | Tags : langue, culture, école, français | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

08/03/2020

Le français tel qu'on le parle

220px-Nouveau_Larousse_illustré_1897-1904.jpgUn titre parmi d’autres a attiré mon attention dans le numéro de Livres Hebdo daté du 28 février : "Les Novateur.e.s débarquent". Avec tout le respect que je dois aux dynamiques éditeurs turcs et à ceux qui les financent, surtout quand ils contribuent à notre vie littéraire et au renouveau de notre langue, et avec toute la tolérance dont je peux être capable face à l’utilisation, même un chouïa démagogique, de l’écriture dite "inclusive", qu’il me soit permis d’oser faire remarquer ici qu’en français, sauf erreur, pardon, je m’excuse, mais jusqu'à plus ample informé, le féminin de "novateur" est "novatrice".

17/03/2018

Cela fait rire les Chinois

SARTHE ME U.jpgQu’est-ce qui plaît tant aux étrangers qui viennent, par millions, visiter la France ? Les paysages, le patrimoine, le vin, la gastronomie, la langue… la France, quoi ! Alors, pourquoi cette manie des agences de com’ de rebaptiser nos territoires avec des mots anglais ? Dans ma région, on vante "Just Dijon", "My Bourgogne", "Made in Bourgogne", "L’Yonne in Bourgogne", comme on trouve ailleurs "Sarthe me up", "Loire Valley", "Normandie French Fab", "Limoges Citypass", "Visit Paris Region" et tant d’autres trouvailles géniales qui montrent surtout que les Français se fichent complètement de leur langue – ce que les étrangers, bien souvent, ont du mal à comprendre !

04/08/2015

Comment plomber la République

taubira-2.jpgJe découvre avec retard la deuxième bombe à retardement posée par la ministre Christiane Taubira, vendredi, avant de partir en vacances : un projet de loi ratifiant la charte européenne des langues régionales. Ben tiens ! Permettre à de petites minorités extrémistes de défier la République en obligeant les préfectures, les tribunaux et les mairies à traduire panneaux et circulaires dans des langues ultra-minoritaires, quelle bonne idée ! Pour mettre le feu à la Bretagne, c’est l’idéal ! Et pour stimuler le communautarisme, donc ! Et si on obligeait plutôt toutes les minorités du pays à parler correctement le français ?

22/06/2015

Quand la langue française déraille

logo-sncf.jpgNoté dans le TGV Vannes-Paris. Jadis, on empruntait les Chemins de fer. On prenait le train. La SNCF vous transportait d'une gare à une autre. Aujourd'hui, "SNCF" vous souhaite un bon voyage. Ce n'est plus une entreprise, mais un sigle impersonnel et asexué - un avatar de la théorie du genre, sans doute - qui vous vend des services. Je n'ose pas dire "qui vous fait l'article" puisque celui-ci a sauté. C'est encore plus drôle quand SNCF, puisqu'elle s'appelle ainsi, vous indique que vous arrivez à Le Mans. Cette fois on a gardé l'article, mais sans l'accorder ! En gare de Le Mans, on remercie SNCF de contribuer ainsi au bon usage de la langue française.

21:03 Publié dans Blog | Tags : sncf, langue, français, le mans | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

28/07/2014

Le triomphe des Français !

vincenzo-nibali.jpgBien sur, moi aussi, je me réjouis de voir deux sportifs français aux places d'honneur du Tour de France. Mais trop, c’est trop ! Depuis hier matin, franchement, cette célébration obsessionnelle et franchouillarde du "triomphe des Français" (sic) dans les médias me gonfle. On en oublierait que le maillot jaune est italien, le maillot à poids polonais et le maillot vert slovaque ! Faut-il que les Français soient frustrés de leur grandeur passée, de leurs victoires d’antan et de leurs gloires oubliées pour s’autocélébrer ainsi, à la limite du ridicule, dès que l'un des leurs arrive deuxième ou troisième à une épreuve sportive !

20/11/2013

Peuple versatile !

 Benzema.jpgQuel peuple versatile nous sommes ! Qui décapite son roi en 1793 avant de guillotiner ses procureurs au bout d'un an. Qui applaudit chaleureusement Pétain en 1944 puis de Gaulle quelques mois plus tard. Qui se défoule en mai 68 avant de donner la majorité absolue à de Gaulle. Qui vilipende et déchire son équipe de foot black-blanc-or avant de la porter aux nues, ce matin, après la qualification pour le Brésil. C’est évidemment sur ce manque de constance que comptent les dirigeants politiques en chute libre, en particulier François Hollande. Encore va-t-il lui falloir marquer trois buts, ce qui est une autre histoire.

20/06/2013

Une battle en live entre Stendhal et Proust ?

 lecture.jpgNoter sur 24 les copies de français, en voilà une idée qu'elle est bonne ! Quand la situation est désespérée, il faut faire preuve d’imagination. Dès lors que 84 % de nos ados obtiennent le bac sans qu'on exige d'eux de savoir lire et écrire, dès lors que le niveau scolaire des Français ne cesse de baisser par rapport aux pays voisins, une seule solution : truquer les notes et faire semblant ! Et puisque les profs ont renoncé à faire lire Stendhal, Hugo et Proust, pousser les jeunes en mal de culture à regarder The Voice, où des fighters, après leur premier casting et boostés par leur coatch, livrent des battles en live ! 

14/05/2013

Le français, c'est ringard !

US.jpgJusque-là, en France, l’enseignement se faisait en français "sauf exceptions justifiées" (il y a déjà 700 formations post-bac qui se font en anglais). Le gouvernement veut aller beaucoup plus loin, par voie législative, et multiplier les filières universitaires en anglais pour attirer chez nous les étrangers non francophones. Ainsi, le français, c’est dissuasif ! La francophonie, c’est ringard ! What a pity ! C'est cela, la modernité ? Quel manque de confiance en soi ! Et quel manque de vision ! Ils ne se demandent pas, Hollande et Ayrault, ce qu’aurait pensé Mitterrand d’une aussi désolante abdication culturelle ?

 

31/01/2009

La langue pendante

Que l’on lise l’enquête réalisée par les profs de "Sauvez les lettres" ou le dossier de la DEEP du Ministère de l’Education nationale, il est clair que la pratique de la langue française, chez les jeunes, connaît une chute au moins aussi dramatique que celle de la bourse. D’ailleurs, seulement 63 % des élèves en fin de CM2 savent conjuguer le verbe tomber. La moitié des élèves de fin de primaire, sur une dictée de 10 lignes, font plus de 15 fautes. Et sur les 1348 lycéens de Seconde auxquels on a fait faire une dictée très banale de 20 lignes selon les critères classiques (2 pts ou 1 pt selon la gravité de la faute), 14 % ont eu la moyenne, les deux-tiers ont eu zéro. C'est une vrai cattastrofe, une évollution efraillante !

21/06/2008

Les députés tirent la langue

Qui a eu l’idée bizarre d’inscrire le souci des langues régionales dans l’article 1 de la Constitution ? A quoi bon inscrire dans la Loi fondamentale de la République (qui stipule par ailleurs dès son article 2 que sa langue est le français) l’appartenance des langues régionales au "patrimoine" français ? Régionaliste je suis, mais je sais aussi les dangers que la mondialisation fait peser sur un pays comme le nôtre, lequel se fondrait vite dans un grand machin mercantile et américanisé s’il n’avait quelques atouts : son histoire, ses paysages, ses vins, sa gastronomie, et, avant tout, sa langue. Tout ce qui affaibli la langue française, pilier de notre unité nationale, est suspect. Je propose donc, au lieu de sacraliser ainsi le basque, le catalan et le corse, d'introduire dans la Constitution l'obligation d'enseigner l'orthographe dans toutes les écoles de la République !

25/11/2006

Les enfants du petit Larousse

A Toucy, ce soir, dans la grande salle de l’Hôtel de la Ville d’Auxerre - ancienne station de diligence sur la route d’Auxerre où est né Pierre Larousse - un fondu de dicos, Jean-Claude Raimbault, présentait son livre sur Les disparus du XXè siècle. Il parle, bien sûr, des mots du Petit Larousse illustré qui ont disparu ou changé d’usage au gré de l’évolution des mœurs.
Exemple. En 1906, pour illustrer le mot "demander", le petit Larousse suggérait : "demander en mariage". Cent ans plus tard, ses rédacteurs ont choisi : "demander le divorce". De même, dans l’édition de 1906, pour expliquer la mot famille, on indiquait : "famille nombreuse". Un siècle plus tard, on propose : "famille recomposée". Magnifique, non ?